52

 

L’achèvement de la collection des « Techniques » pour célébrer les 52 ans du créateur ! C’est ainsi qu'au centre du cadran, sont indiquées en rouge, par groupe de 4, les 52 semaines de l’année.  Une belle aiguille centrale à pointe rouge vous indiquera l’actuelle et chaque dimanche soir à minuit, changera automatiquement pour l’indication de la semaine suivante. Cette aiguille vous permettra par la même occasion de lire les mois de l’année sur l’extrême périphérie du cadran, où se trouve l’indication ! En plus de cette complication, la 52 offre d’autres indications nécessaires et utiles à la vie de tous les jours, comme par exemple : l’indicateur de réserve de marche et un calendrier quantième, elle comprend, aussi, un sous-cadran semainier, pouvant servir comme deuxième fuseau horaire indiquant le jour et la période de la journée du temps d’origine de l’heureux possesseur ! L’ensemble de tous les mécanismes additionnels mesurent 1 mm d’épaisseur.  Le réglage de tous ces mécanismes se fait uniquement à travers la couronne d’une façon très simple et très ingénieuse !  Aucuns poussoirs additionnels n’ont été ajoutés, ce qui aurait pu amoindrir l’étanchéité de cette pièce.

 

The completion of the « Techniques » collection to celebrate the 52 years of the creator ! In the middle of the dial, assembled by 4, the 52 weeks of the year are shown by a beautiful hand with a red arrow, which indicates simultaneously the months written on the periphery of the dial.  Every Sunday at midnight, the arrow will automatically move on. In addition to these indications, the 52 gives you other information, useful for every day, such as: the power reserve indicator and the date calendar.  It also features a sub-dial providing an entire week’s home time.  Its rim is divided into seven segments, corresponding to the days of the week while the position of the hand, as it completes its rotation in exactly one week, indicates at will the time of the traveler’s home. All these mechanisms are put in 1mm of thickness.

 

  

   Official site of Vincent Calabrese ©
Bd de Grancy 19a - 1006 Lausanne - SWITZERLAND
Phone : ++41.21.617.08.34 - Fax : ++41.21.617.08.35
info@vincent-calabrese.ch